културата

Какво означава гринго и кой всъщност е той?

Съдържание:

Какво означава гринго и кой всъщност е той?
Какво означава гринго и кой всъщност е той?

Видео: SOFI MARINOVA - Edin za drug / СОФИ МАРИНОВА - Един за друг 2024, Юни

Видео: SOFI MARINOVA - Edin za drug / СОФИ МАРИНОВА - Един за друг 2024, Юни
Anonim

Често в разговорна реч се среща думата "гринго". Какво означава, мнозина знаят, но някои, въпреки разпространението на термина, имат определени трудности, когато се използват в речта. По-специално, мнозина се интересуват от въпроса дали носи отрицателна емоционална конотация, дали е насилствена. Нека се опитаме да разберем това.

Image

Испано-руският речник дава такъв превод на думата "gringo" - чужденец. Тази дума:

  • по-често означава бял чужденец, особено родом от Северна Америка;

  • най-използвано в разговорна реч между хора, които не принадлежат към „грингото“;

  • понякога действа като апел към чужденец.

Конкретната употреба и значение на думата също зависи от страната и ситуацията, в която тя се използва.

История на произхода

Смята се, че първата употреба на думата принадлежи на мексиканците, а терминът се използва от 19 век. В писмена реч, базирана на данни от Оксфордския английски речник, думата за пръв път се появява през 1849 г. в Western Journal, публикация на Джон Одубон. С течение на времето той започна да се използва в почти всички страни от Латинска Америка.

Историческа версия

Тази версия възниква под влиянието на американско-мексиканската война, която започва през 1846 г., когато американските войски нахлуват в северните земи на Мексико, за да се предполага, че подкрепят стопаните си, които колонизират мексиканските земи десетилетия преди и създават там почти робска трудова система. Най-просто казано, армията превзема и включи в САЩ тези земи (Ню Мексико и Горна Калифорния), където американските колонисти живееха в съседство с местното население. По това време американските военни носеха зелена униформа; мексиканците им викаха: Зелено, върви у дома! („Зелените, махай се“). По-късно зеленият ход се свежда до гринго. Според друга версия, думата дойде от имитирането на виковете на командирите на американските батальони Зелени, върви! („Зелените, продължете напред!“).

Image

В рамките на една и съща версия на войната, но в малко по-различна версия, се счита такава теория за произхода на думата: американските войници са били наричани „гринго“ по цвета на очите си (главно зелени или сини), които рязко се различават от мексиканците с черни очи или кафяви очи.

Вярно или не, но във всеки случай историческата версия обяснява защо американците са били наричани „гринго“. Имаше позорно значение дълго време. Те използвали думата „гринго“ (което означава „нашественик“) в речта си, за да унижат и обидят.

Етимологична версия

Въпреки че има друга версия на етимолозите, според която думата „гринго” е била широко използвана в Испания, но много преди мексиканско-американската война. И така, в кастилския речник от 1786 г. той се споменава за първи път. Учените са склонни да вярват, че тя идва от испанската дума griego („гръцки“). В онези дни изразът "говори гръцки" означаваше същото като руски "говори китайски", тоест това беше идиом за израза "говоря неразбираемо (на неразбираем език)". А трансформираното по-късно в „гринго“ означаваше „чужденец, гостуващ човек, който не говори испански“. Тази версия се подкрепя и от факта, че подобни изрази съществуват и в други езици, например на английски, който е гръцки за мен („Не разбирам това, звучи на гръцки за мен“).

Значението на думата в различни страни от Латинска Америка

В различни страни от Латинска Америка значението на думата претърпява промяна: от второстепенни до много значими. Така че в Мексико думата "гринго" означава, че човек е жител на Съединените щати и независимо от неговата раса. В Куба, в Гватемала, Никарагуа, Панама и Коста Рика, това е името на всеки северноамерикански.

Image

В Бразилия, особено в туристическите региони, думата се отнася за всички чужденци, които говорят английски на английски от САЩ, Канада, Европа, дори от други страни на самата Латинска Америка. И в Аржентина това е името на всички светлокоси и белокожи, независимо от тяхното гражданство, грингото е почти синоним на думата „рус“.