Левада … Тази мелодична дума отдавна заблуждава умовете на руските писатели. В крайна сметка, след като свикнаха с една от лексикалните й форми, тя веднага, сякаш по поръчка на вълшебна пръчица, се превърна в съвсем различно понятие. Отново и отново значението на думата "левада" се изплъзваше на питащия им разум, дразнещ с непостоянството си.
Изминаха години, изглежда, сега руските речници трябваше да поставят всичко на мястото си. Но щом ги погледнете и в същия час в главата ви възникват хиляда въпроса. И затова най-накрая да коригираме това недоразумение и да поставим всички тълкувания на тази дума.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/27/levada-eto-vsya-pravda-ob-istinnom-znachenii-slova.jpg)
През призмата на историята
Много учени са склонни да вярват, че първоначално тази дума обозначава определен тип терен. И така, според един древен ръкопис, левада е част от частен парцел, оставен под сено. В стари времена почти всеки жител на селото е имал такива петна от земя, тъй като в противен случай би било много трудно да се изхранва домакинството.
През годините тази дума се е разпространила в цялата южноевропейска част на Русия. Вярно е, че сега наричат не само сенопроизводството, но и всяко парче земя, което е било до къщата. И няма значение дали тревата, храстите или дори горските дървета растат там.
Трансформация на думи близо до границата с Украйна
За украинците левада е част от широколистната гора, която се намира до определен резервоар. В същото време нейните граници се определят от разлива и по-точно - крайните му точки.
Любопитно е, че в някои гранични райони на Русия това тълкуване на думата се използва в устната реч дори и днес. Например изречение: „Вчера земята най-накрая напълно изсъхна след разлива. Затова днес нашият екип от дърводелци започна почистване на левада. В по-голямата си част тополите бяха санирани, но елшата трябваше да бъде напълно премахната. “