журналистика

Любов на фона на коронавирус: как беше денят на Свети Валентин на карантинния кораб

Съдържание:

Любов на фона на коронавирус: как беше денят на Свети Валентин на карантинния кораб
Любов на фона на коронавирус: как беше денят на Свети Валентин на карантинния кораб
Anonim

Измина доста време, откакто пътниците на круизния кораб „Diamond Princess“ за последно бяха позволени да стъпят на сушата.

Те бяха под наложена от правителството 14-дневна карантина на пристанището в Йокохама, тъй като двуседмичният им круиз трябваше да приключи на 4 февруари. Тогава служителите на японското Министерство на здравеопазването се качиха и откриха, че 10 души са болни от новия коронавирус COVID-19.

Оттогава най-малко 218 пътници и екипаж на кораба, на борда на който първоначално е имало над 3700 души, са диагностицирани с вируса. Те са изведени на брега за медицински грижи. Това е най-големият брой инфекции COVID-19 извън континенталния Китай.

Карантината ще приключи скоро

Нещата на кораба са се променили значително. Пътниците сами си правят легла, почистват тоалетните си, получават храна само в стаята от членовете на екипажа в ръкавици и маски и отброяват дните до 19 февруари, когато карантината им трябва да приключи.

Скокът на положителните диагнози повдигна въпроси относно решението на японското правителство да остави всички на борда, след като се оказа, че предишният пътник получи положителен резултат от теста в Хонконг в края на миналия месец.

Image

Бавен темп на тестване

Бавният темп на тестване бе критикуван, въпреки че служителите заявиха, че се надяват да увеличат броя на ежедневните тестове от 300 на 1000.

Image

Мъж е приятел, но няма приятели: често срещан проблем на жените, които са приятели с момчета

Момичето намери кръст на пътя и направи правилното нещо

Лолита смело отговори на омраза, която я обвини, че използва фонограма

"Хората са доста гъсто населени на кораба … сега той осигурява благоприятна среда за разпространението на вируса. Мисля, че е време пътниците да излязат", каза Шигеру Оми, експерт по превенция на инфекциозни заболявания и бивш регионален директор на Световната здравна организация. " че виждаме малка версия на това, което може да се случи в населено място от хора."

Но Джени Уилсън, професор по медицинска епидемиология (Университет в Западен Лондон), каза, че животът на пътниците в техните стаи не се различава много от придвижването по суша. "Колкото повече хора се движат, толкова повече имат контакти с други хора извън постоянни групи и толкова по-голяма е възможността вирусът да се разпространи в нови контакти", каза тя.

Уилсън добави: най-вероятно хората са били заразени, преди пътниците да бъдат настанени в изолационното отделение и първите 10 случая са диагностицирани: „Тези 10 души бродиха на кораба седмица преди да започне карантината. Това означава, че други пътници са били изложени на вируса поради това през това време се смята, че новите случаи ще се появят най-малко 14 дни след началото на карантината. “

"Най-трудната част е несигурността какво ще се случи и опитът да останете заети", казва Кент Фрейзър, американец на борда на круизен кораб. "Скуката е истинско изтезание и все по-трудно се отървавате от нея, но засега всичко върви добре."

Image

Как беше празникът?

В деня на Свети Валентин пътниците бяха представени с рози, шоколад и любезно нови айфони, любезно предоставени от Министерството на здравеопазването на Япония на борда на кораба със специално приложение за медицинска помощ. Според членовете на екипажа на борда са били доставени над 2000 допълнителни лекарства, отпускани по лекарско предписание.

Image

За да бъдете равноправни партньори в брака, не е необходимо да споделяте отговорностите по равно

Като в магазин за бонбони: момиче показа спалнята си "бонбони"

"Като страшен филм." Фенове смъркаха, когато видяха косата на Волочкова

Вечерята в петък се състоеше от скариди за Свети Валентин, ястия с кокосови орехи и пай от картофи.

Но не на всеки беше позволено да излезе на палубата. Една майка, която беше на борда, наслаждавайки се на чистия въздух на палубата, каза, че не може да излезе отново до неделя, тъй като на открито има график за хиляди пътници.

Image

Ръководителите на Princess Cruises заявиха, че вентилационната система на кораба, която обикновено освобождава смес от свеж и рециклиран въздух, е преработена така, че да позволява да циркулира повече свеж въздух от обикновено. Повечето експерти в областта на общественото здраве са съгласни, че коронавирусът обикновено се предава от човек на човек чрез кашлица и кихане, а епидемиолозите не вярват, че може да зарази хората в различни части на кораба.

В продължение на няколко дни на пътниците се предлагаха маски за лице, които трябваше да носят на улицата. Но за празника те бяха надарени с маски от различен вид.

Във връзка със събитието 11 здрави пътници бяха освободени от кораба в съответствие с новия протокол, разработен от Министерството на здравеопазването на Япония, в който приоритет се дава на най-старите, най-уязвими пътници над 80 години. Тези пътници все още ще трябва да сложат край на карантината си в държавните служби на сушата.

Съпругът измисли как да възбуди старите си чувства в жена си: методът беше предложен в деловодството

Image

Свекървата трябва да разбере, че жененият син е отговорен за семейството

Шоколад, риба и други обилни храни, малки порции от които задоволяват глада

Но може би най-значимият подарък за Свети Валентин, който гостите получиха, е пълно възстановяване на този круиз, който сега се простира в месечна карантинска сага, която трябва да приключи скоро.

"Краят вече е видим", обяви екипът на кораба в петък вечерта.

Пътниците се опитаха да намалят тежестта на теста си

Някои пътници, чийто луксозен круизен кораб се превърна в гигантска карантинна станция, се опитаха да поемат тежестта на своя тест.

Image

Те публикуваха снимки на вечерите си, решаваха пъзели на Судоку и играеха хопскот на кратки и ограничени фори на палубата. Те споделиха окуражаващи съобщения от уморени членове на екипажа, които ги хранеха и забавляваха през цялата карантина, която японските власти настояха да приключи следващата сряда.

Навън оркестърът, танцуващите с хула и хидроциклистите представляват приятен контраст със здравните служители в защитни костюми и редици от линейки, които чакат да откарат заразени пътници в болницата.

Image

Пътниците мечтаят за пица

Фрейзър беше сред онези, които прекараха Деня на влюбените сам, след като съпругата му Ребека изпита положително и беше настанена в изолация в болница. Но той прави допълнителни планове за периода, когато тестът им приключи: „Ако трябва да останем тук няколко дни, тогава може би ще отидем в Токио Дисниленд. Щом се приберем, добрата пица ще бъде в най-горната част на списъка! ”

Image

Експертите предупреждават: преди празниците има още измами в Интернет

Венеция, Лас Вегас и други най-лоши дестинации за "разбитите сърца"

Дъщерята на Салтиков Анна се омъжи. 24-годишната булка беше красива (снимка)

Image

Съобщения до роднини

В петък някои пътници успяха да изпращат съобщения до роднини чрез iPhones - подарък от японското правителство. Имаше и изрази на любов към екипажа, които бяха посрещнати от издълбани хартиени сърца, прикрепени към вратата на кабината. "Благодаря ви за цялата ви упорита работа", прочетете съобщение на един от тях. И отново: "Благодаря, че се грижихте за нас."

Image

Американски пътник Преглед на храната за Свети Валентин

Пътник на Diamond Princess, който туитваше за храна на борда на карантинен кораб поради смъртоносна огнище на коронавирус, отново е на работа, този път на Свети Валентин.

Американският пътник Матю Смит, който изненадващо поддържа позитивното си отношение, беше заседнал 10 дни на круизен кораб край бреговете на Япония, публикува снимки на подаръци за Деня на влюбените, получени от пътници от линията на Carnival Japan.

Image

„Лакомствата за Свети Валентин са тъмен шоколад, който харесвам, но жена ми не го прави. По този начин бихме могли да бъдем в съответствие с японската практика - жените днес дават на мъжете шоколад “, пише Смит. „И как са го направили японците!“

Фотографиите показват нещо подобно на два пакета с 70 процента какао - тъмен шоколад. Виждаме и червена роза сред няколко други екстри.

Image